<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule"	>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها برای مصطفی دانشور (Mostafa Daneshvar)</title>
	<atom:link href="http://mostafadaneshvar.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mostafadaneshvar.com</link>
	<description>روزنوشت های من (My diary)</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 23:50:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای فدورا ۱۳ آلفا با فرهاد</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/12/18/857/comment-page-1/#comment-424</link>
		<dc:creator>فرهاد</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=857#comment-424</guid>
		<description>سلام
من هم به شما تبریک می گم</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>سلام<br />
من هم به شما تبریک می گم</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای ماگ فدورایی با Mostafa Daneshvar</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/12/11/851/comment-page-1/#comment-421</link>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=851#comment-421</guid>
		<description>هه هه تقصیر این گوشی منه.
دوباره آپلود کردمش البته درست</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>هه هه تقصیر این گوشی منه.<br />
دوباره آپلود کردمش البته درست</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای ماگ فدورایی با بهنام توکلی</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/12/11/851/comment-page-1/#comment-420</link>
		<dc:creator>بهنام توکلی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=851#comment-420</guid>
		<description>درود بر شما، 
برادر چرا عکس رو برعکس درج نمودی؟ سرم گیج رفت :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>درود بر شما،<br />
برادر چرا عکس رو برعکس درج نمودی؟ سرم گیج رفت <img src='http://mostafadaneshvar.com/system/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای localized spins با شستونی بلوچ</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/11/19/828/comment-page-1/#comment-412</link>
		<dc:creator>شستونی بلوچ</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=828#comment-412</guid>
		<description>اے شعرا، من چہ واجہ امین دھواری ۓ  وبلاگ  زرتگ و پہ بلوچی نام و نشان ۓ ھدؤناکاں ادان پدا شنگ کناں۔ واجہ دھواری، چونائیا، بلوچی زبانۓ تھا نؤک باھندین شاعرے، بلے، چو دلۓ پاھار، دلا جل دنت و سؤچ انت و جہ منند بنت۔ امیت انت کہ شما را ھم دوست ببیت والبت اے واجہ ۓ دلبڈیا ضرور بکن ات۔
منا پهل کن ات که من په وتی دلا، نبیسگئ رهبندا بدل کرتگ تا که وانگئ آسانتر و راحت تر به بیت. 
وشنام بات ات
شستونی بلوچ 
http://balochinames.blogspot.com 
=
شاعر: امین دهواری 
http://dehvary.blogfa.com

بلوچی ھربلوچۓ ٹھل و شان انت
بلوچی مۓ  شمۓ ماتی زبان انت

بلوچی مۓ شمۓ نام وننگ و
بلوچی مۓ شمۓ نام ونشان انت 

بلوچی ھر بلوچۓ ساہ و جان و
بلوچی مۓ شمۓ شھدئیں زبان انت

چہ رؤایرشت بگر تا رؤدراتکا
چہ پھکئیناں کدیمی مۓ زبان انت

مہ دنیایا نگندۓ مٹ و درور
کہ بنگیجی کدیمی پارسیان انت

مہ اے بارہ گوشیت واجہ الفنباین
اوستا، پھلوی، مادۓ میان انت

بلے مرچی چے پش کپتہ زبانا
چو ڈونڈے کپتگ و مورینک وران انت 

مہ آس و انگران کپتگ بلوچی 
چہ بندر، ریشگانی گؤں سچان انت

چہ چار نئیمگ پرنچگ بوت بلوچی
چو مشکے پٹـیت و آپی رچان انت


عرب، اردو و اوگان دست پہ دستا
دگہ دئیمے مئی پارسی زبان انت

شموشگ بوت چہ مجگا آ بلوچی
زبردستئین زباناں ھؤر بوان انت

بلوچانا چے حالے گپت مروچی
وتی ماتی زبانا دور بوان انت

اۓ وانوگر، آ زانتکارو زبان پول
امین ۓ اے دو گالا شر بزان انت
۔۔۔۔۔۔   (سرجمئین شعرا ماں واجہ امین دھواری ۓ وبلاگا بوان ات)

زورگ بوتہ چہ : سلطان سلاطین اللہ – پیسریگین مریدان سلطان بابا حاجی دزکی
http://dehvary.blogfa.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اے شعرا، من چہ واجہ امین دھواری ۓ  وبلاگ  زرتگ و پہ بلوچی نام و نشان ۓ ھدؤناکاں ادان پدا شنگ کناں۔ واجہ دھواری، چونائیا، بلوچی زبانۓ تھا نؤک باھندین شاعرے، بلے، چو دلۓ پاھار، دلا جل دنت و سؤچ انت و جہ منند بنت۔ امیت انت کہ شما را ھم دوست ببیت والبت اے واجہ ۓ دلبڈیا ضرور بکن ات۔<br />
منا پهل کن ات که من په وتی دلا، نبیسگئ رهبندا بدل کرتگ تا که وانگئ آسانتر و راحت تر به بیت.<br />
وشنام بات ات<br />
شستونی بلوچ<br />
<a href="http://balochinames.blogspot.com" rel="nofollow">http://balochinames.blogspot.com</a><br />
=<br />
شاعر: امین دهواری<br />
<a href="http://dehvary.blogfa.com" rel="nofollow">http://dehvary.blogfa.com</a></p>
<p>بلوچی ھربلوچۓ ٹھل و شان انت<br />
بلوچی مۓ  شمۓ ماتی زبان انت</p>
<p>بلوچی مۓ شمۓ نام وننگ و<br />
بلوچی مۓ شمۓ نام ونشان انت </p>
<p>بلوچی ھر بلوچۓ ساہ و جان و<br />
بلوچی مۓ شمۓ شھدئیں زبان انت</p>
<p>چہ رؤایرشت بگر تا رؤدراتکا<br />
چہ پھکئیناں کدیمی مۓ زبان انت</p>
<p>مہ دنیایا نگندۓ مٹ و درور<br />
کہ بنگیجی کدیمی پارسیان انت</p>
<p>مہ اے بارہ گوشیت واجہ الفنباین<br />
اوستا، پھلوی، مادۓ میان انت</p>
<p>بلے مرچی چے پش کپتہ زبانا<br />
چو ڈونڈے کپتگ و مورینک وران انت </p>
<p>مہ آس و انگران کپتگ بلوچی<br />
چہ بندر، ریشگانی گؤں سچان انت</p>
<p>چہ چار نئیمگ پرنچگ بوت بلوچی<br />
چو مشکے پٹـیت و آپی رچان انت</p>
<p>عرب، اردو و اوگان دست پہ دستا<br />
دگہ دئیمے مئی پارسی زبان انت</p>
<p>شموشگ بوت چہ مجگا آ بلوچی<br />
زبردستئین زباناں ھؤر بوان انت</p>
<p>بلوچانا چے حالے گپت مروچی<br />
وتی ماتی زبانا دور بوان انت</p>
<p>اۓ وانوگر، آ زانتکارو زبان پول<br />
امین ۓ اے دو گالا شر بزان انت<br />
۔۔۔۔۔۔   (سرجمئین شعرا ماں واجہ امین دھواری ۓ وبلاگا بوان ات)</p>
<p>زورگ بوتہ چہ : سلطان سلاطین اللہ – پیسریگین مریدان سلطان بابا حاجی دزکی<br />
<a href="http://dehvary.blogfa.com" rel="nofollow">http://dehvary.blogfa.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای تحریم های اینترنتی با صدای وطن</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/11/16/819/comment-page-1/#comment-411</link>
		<dc:creator>صدای وطن</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=819#comment-411</guid>
		<description>با سلام خدمت شما اقای دانشور :
از وب شما دیدن کاردم واقعا جای تحسین دارد
ما بلوچ ها باید با داشتن چنین جوانانی بر خود ببالیم که میبالیم
بنده یک وبلاگ کوچکی دارم که موضوعش در رابطه با اهنگ ها ی بلوچی میباشد
خوشحال میشم که با هم تبادل لینک کنیم
منتظر جواب جنابعالی میباشم 

سربلند باشید</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>با سلام خدمت شما اقای دانشور :<br />
از وب شما دیدن کاردم واقعا جای تحسین دارد<br />
ما بلوچ ها باید با داشتن چنین جوانانی بر خود ببالیم که میبالیم<br />
بنده یک وبلاگ کوچکی دارم که موضوعش در رابطه با اهنگ ها ی بلوچی میباشد<br />
خوشحال میشم که با هم تبادل لینک کنیم<br />
منتظر جواب جنابعالی میباشم </p>
<p>سربلند باشید</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای localized spins با nicu</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/11/19/828/comment-page-1/#comment-408</link>
		<dc:creator>nicu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=828#comment-408</guid>
		<description>There may be some countries like yours and mine where the huge majority of the users prefer the English version, but it other parts of the world (say Germany or France) the use of local languages is widespread.

I pretty much agree Fedora does not have, and will never have, the resources needed if all locales would request a spin

I don&#039;t think Installing and Anaconda are the problem, but Live Media, where the users don&#039;t get to see the list of available languages. They get to GDM where with the lack of flags (not allowed), is hard to figure they have the option and where the options is. If the live media is not writable and their locales are not included by default due to space restriction, then hte localization is useless.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There may be some countries like yours and mine where the huge majority of the users prefer the English version, but it other parts of the world (say Germany or France) the use of local languages is widespread.</p>
<p>I pretty much agree Fedora does not have, and will never have, the resources needed if all locales would request a spin</p>
<p>I don&#8217;t think Installing and Anaconda are the problem, but Live Media, where the users don&#8217;t get to see the list of available languages. They get to GDM where with the lack of flags (not allowed), is hard to figure they have the option and where the options is. If the live media is not writable and their locales are not included by default due to space restriction, then hte localization is useless.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای تحریم های اینترنتی با هدایت</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/11/16/819/comment-page-1/#comment-407</link>
		<dc:creator>هدایت</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=819#comment-407</guid>
		<description>خوبه!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>خوبه!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای تحریم های اینترنتی با Mostafa Daneshvar</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/11/16/819/comment-page-1/#comment-406</link>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=819#comment-406</guid>
		<description>اتفاقا من همه این موضوعات از جمله این که این گونه تحریم ها مردم عادی را در ایران هدف قرار داده است را در مصاحبه ای با تایم لندن گفتم</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اتفاقا من همه این موضوعات از جمله این که این گونه تحریم ها مردم عادی را در ایران هدف قرار داده است را در مصاحبه ای با تایم لندن گفتم</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای تحریم های اینترنتی با هدایت</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/11/16/819/comment-page-1/#comment-405</link>
		<dc:creator>هدایت</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=819#comment-405</guid>
		<description>به نظرم اگه اوضاع به همین صورت پیش بره تمام سرویس‌هایی که نفعش عمدتا به ما می‌رسه و فایده‌ی چندانی برای آمریکا نداره رو می‌بندن...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>به نظرم اگه اوضاع به همین صورت پیش بره تمام سرویس‌هایی که نفعش عمدتا به ما می‌رسه و فایده‌ی چندانی برای آمریکا نداره رو می‌بندن&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>دیدگاه‌ها برای به روزرسانی فدورا ۱۲ با فرهاد فرامرزی</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1388/10/02/785/comment-page-1/#comment-402</link>
		<dc:creator>فرهاد فرامرزی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=785#comment-402</guid>
		<description>زنده باد فدورا</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>زنده باد فدورا</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
