<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>وب سایت رسمی مصطفی دانشور &#187; linux</title>
	<atom:link href="http://mostafadaneshvar.com/tag/linux/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mostafadaneshvar.com</link>
	<description>Mostafa Daneshvar&#039;s Website</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 07:30:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>fa</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>کلاه پارسیدورا</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/24/1466/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/24/1466/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2012 12:30:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[روزنوشت]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1466</guid>
		<description><![CDATA[سایت لینوکس شاپ در اقدامی ستودنی برای حمایت از توزیع گنو/لینوکس پارسیدورا اقدام به تولید و توزیع کلاه‌های پارسیدورا کرده است. تولید و توزیع اقلام تبلیغاتی بخشی از رقابت برای جا انداختن فرهنگ گنو/لینوکس در جامعه است. شرکت‌ها و جوامع کاربری پشتیبان گنو/لینوکس‌ها همیشه برای انتشار جدید و به مناسبت‌های مختلف سعی می کنند چنین [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://linuxshop.ir">سایت لینوکس شاپ</a> در اقدامی ستودنی برای حمایت از توزیع گنو/لینوکس <a href="http://parsidora.org">پارسیدورا</a> اقدام به تولید و توزیع <a href="http://linuxshop.ir/product_info.php?products_id=963&amp;osCsid=71b3df475f70782850d226b07465a72e">کلاه‌های پارسیدورا </a>کرده است. تولید و توزیع اقلام تبلیغاتی بخشی از رقابت برای جا انداختن فرهنگ گنو/لینوکس در جامعه است. شرکت‌ها و جوامع کاربری پشتیبان گنو/لینوکس‌ها همیشه برای انتشار جدید و به مناسبت‌های مختلف سعی می کنند چنین کالاها و خدماتی را برای جامعه کاربران تولید و عرضه کنند. متاسفانه جامعه ایرانی در این زمینه یعنی بخش بازاریابی گنو/لینوکس بسیار ضعیف عمل کرده‌ایم. بجز محدود جلسات و همایش‌های دوره‌ای کمتر به مقوله بازار گنو/لینوکس پرداخته شده است.</p>
<p><img class="aligncenter  wp-image-1470" title="DSC_0026" src="http://mostafadaneshvar.com/system/wp-content/uploads/2012/01/DSC_0026-300x234.jpg" alt="" width="466" height="276" /></p>
<p>سایت‌های توزیع کننده مانند <a href="http://linuxshop.ir">لینوکس‌شاپ</a> و <a href="http://sito.ir">سیتو</a> که از مهمترین سایت‌های محصولات گنو/لینوکسی هستند خوشبختانه حرکاتی از این قبیل را در سال‌های اخیر انجام داده‌اند که هنوز برای جامعه ما ناکافی است. البته ما،کاربران و فعالان لینوکس، باید به حمایت از این چنین سایت‌های بپردازیم. ما با خریدن و حمایت از این چنین حرکاتی می توانیم به توانمندسازی فرهنگ گنو/لینوکس کمک شایانی کنیم.</p>
<p>امیدورام دوستانی که این <a href="http://mostafadaneshvar.com/?p=1466">نوشته</a> را می خوانند با حمایت از این گونه حرکات باعث گسترش بیش از پیش جنبش گنو/لینوکس در ایران شوند.</p>
<p>دوستانی که تمایل به داشتن این کلاه‌ و کلاه ردهت دارند می توانند به لینک‌های ذیل مراجعه کنند:</p>
<ul>
<li><a href="http://linuxshop.ir/product_info.php?products_id=963&amp;osCsid=71b3df475f70782850d226b07465a72e">کلاه پارسیدورا</a></li>
<li><a href="http://linuxshop.ir/product_info.php?products_id=958&amp;osCsid=71b3df475f70782850d226b07465a72e">کلاه ردهت </a></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/12/11/851/" title="Permanent link to ماگ فدورایی">ماگ فدورایی</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/09/28/1079/" title="Permanent link to نمایشگاه رایانه زاهدان">نمایشگاه رایانه زاهدان</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/10/21/807/" title="Permanent link to Parsidora">Parsidora</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/02/04/1174/" title="Permanent link to اولین دوره گنو/لینوکس بانوان در ایرانشهر">اولین دوره گنو/لینوکس بانوان در ایرانشهر</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/11/07/316/" title="Permanent link to بازگشت به فدورا">بازگشت به فدورا</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/24/1466/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>داستان موفقیت ردهت از زبان مدیرعامل آن</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/06/1367/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/06/1367/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 16:42:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[ترجمه]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1367</guid>
		<description><![CDATA[مدیر عامل شرکت ردهت،جیم وایت‌هارست، می گوید شرکتش در نرم‌افزارهای کدباز به خاطر مهندسین فراوانش و همچنین پشتیبانی انتشارات آن بسیار موفق بوده است. او در گفتگویی در روز سه شنبه گفت : ما تیمی از مهندسینی داریم که کارهای پشتیبانی کدباز را انجام می دهند. ما قادر به پول در آوردن از پشتیبانی و [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>مدیر عامل شرکت <a href="http://www.redhat.com/">ردهت</a>،جیم وایت‌هارست، می گوید شرکتش در نرم‌افزارهای کدباز به خاطر مهندسین فراوانش و همچنین پشتیبانی انتشارات آن بسیار موفق بوده است.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1368" title="Red-Hat-Jim-Whitehurst-inside-small" src="http://mostafadaneshvar.com/system/wp-content/uploads/2011/12/Red-Hat-Jim-Whitehurst-inside-small.jpg" alt="" width="290" height="218" /><br />
او در گفتگویی در روز سه شنبه گفت : ما تیمی از مهندسینی داریم که کارهای پشتیبانی کدباز را انجام می دهند. ما قادر به پول در آوردن از پشتیبانی و خدمات مشتریان هستیم.<br />
وایت‌هارست می گوید: ردهت در کدباز موفق بوده است حال آن که دیگران چنین موفقیتی به دست نیاورده اند چون ما هر دو سال یک سیستم جدید منتشر می کنیم. ما متعهد به پشتیبانی ده ساله آن هستیم.<br />
شرکت رلیقی ، ردهت، گزارش داده است که درآمدش از برآورد وال استریت بالاتر بوده است. این افزایش در سه ماه چهارم و کل سال بوده است.<br />
در یک کنفرانس که گزارش درآمد آن منتشر می شد، ردهت گفت که انتظار دارد در سه ماه چهارم درآمدش بین ۲۸۹ تا ۲۹۳ میلیون دلار باشد.  انتظار می رود سود هر سهم چیزی بین ۲۶ تا ۲۷ سنت باشد. آمار کنونی وال استریت نشانگر سود ۲۶ سنت سهم از درآمد ۲۹۲ میلیون دلار در سه ماهه اخیر است.<br />
برای کل سال مالی‌اش ردهت پیشبینی در آمد ۱.۰۷ تا ۱.۸ دلار برای هر سهم کرده است. تحلیل گران چشم‌انداز سود هر سهم را ۱.۰۵ دلار برآورد کرده اند.<br />
وایت‌هارست می گوید ردهت &#8220;سرش را می خاراند&#8221; وقتی به عکس العمل بازار نگاه می کند. سهام ۸درصد پس از آخرین ساعات معاملات دوشنبه کاهش یافت و فروش سهام سه شنبه پایین تر از ۹.۳ درصد تا ۴۱.۷۴ دلار ادامه یافت.<br />
وی افزود ما از نتایج خرسندیم و عملکرد فوق العاده قوی بوده است.<br />
سهام ۷.۷ درصد در سال تا تاریخ کاهش یافته است.<br />
وایت‌هارست از خرید ۱۳۶ میلیون دلاری شرکت ذخیره سازی ابری گلاستر خرسند است. وی گفت : ما فکر می کنیم آن[گلاستر] واقعا راه حل خوبی برای ذخیره سازی ابری می تواند باشد.<br />
گلاستر از دیگر راهکارهای دیتای دیگر متفاوت است چون آن با هزینه پایین و رفتار کدبازی عمل می کند. او گفته است که مرزهای سیستم عامل در سال ۲۰۱۲ فراتر خواهد رفت چون شرکت بر روی گلاستر سرمایه گذاری کرده است. اما او فکر می کند در طولانی مدت سودآور خواهد بود.<br />
وقتی درباره اروپا از وایت‌هارست پرسیده شده گفت: خطوط ارتباطی قوی به نظر می رسند. او باد مخالف زیادی خارج از منطقه نمی بیند. او تاکید کرد که اروپای جنوبی کمی بیشتر از اروپایی شمالی و مرکزی چالش برانگیز است.</p>
<p>منبع <a href="http://www.thestreet.com/story/11351697/1/red-hat-ceo-explains-open-source-success.html">+</a> <a href="http://www.thestreet.com/story/11351697/2/red-hat-ceo-explains-open-source-success.html">+ </a></p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/10/24/1483/" title="Permanent link to افزایش قیمت دامنه Com و net">افزایش قیمت دامنه Com و net</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/10/10/1373/" title="Permanent link to مزایای انتشار سریع فایرفاکس">مزایای انتشار سریع فایرفاکس</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/08/05/1247/" title="Permanent link to دیتاسنتر فیس بوک در سوئد">دیتاسنتر فیس بوک در سوئد</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/11/13/1643/" title="Permanent link to انتشار اولین فایرفاکس با پشتیبانی طولانی مدت">انتشار اولین فایرفاکس با پشتیبانی طولانی مدت</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/09/13/1066/" title="Permanent link to اخبار جدید دنیای اوپن سورس">اخبار جدید دنیای اوپن سورس</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/06/1367/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Merry Christmas</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/04/1355/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/04/1355/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Dec 2011 20:44:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[مناسبت ها]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1355</guid>
		<description><![CDATA[Merry Christmas در همین زمینه: نوروز مبارک به یاد مایکل جکسون &#8211; Michael Jackson سال نو مبارک &#8211; Happy New Year We are illegal Farewell Fedora Project]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1 style="text-align: center;"><span style="color: #333333;">Merry Christmas</span></h1>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter  wp-image-1357" title="linux-tux-xmas" src="http://mostafadaneshvar.com/system/wp-content/uploads/2011/12/linux-tux-xmas.jpg" alt="" width="525" height="420" /></p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/01/01/867/" title="Permanent link to نوروز مبارک">نوروز مبارک</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/04/17/565/" title="Permanent link to به یاد مایکل جکسون &#8211; Michael Jackson">به یاد مایکل جکسون &#8211; Michael Jackson</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/12/30/397/" title="Permanent link to سال نو مبارک &#8211; Happy New Year">سال نو مبارک &#8211; Happy New Year</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/12/13/358/" title="Permanent link to We are illegal">We are illegal</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/02/12/493/" title="Permanent link to Farewell Fedora Project">Farewell Fedora Project</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1390/10/04/1355/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>پایان عمر فدورا ۱۴</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1390/09/23/1335/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1390/09/23/1335/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 07:12:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[fedora]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1335</guid>
		<description><![CDATA[در تاریخ نهم دسامبر ۲۰۱۱ زندگی فدورا ۱۴ به پایان رسید. پس از این تاریخ دیگر هیچ گونه به روزرسانی  و حمایتی برای نسخه ۱۴ فدورا منتشر نخواهد شد. حدودا یک ماه قبل رسما نزدیک بودن پایان دوره عمر نسخه چهاردم به اطلاع رسیده بود. فدورا ۱۵ تقریبا تا یک ماه پس از انتشار نسخه [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>در تاریخ نهم دسامبر ۲۰۱۱ زندگی <a href="http://fedoraproject.org/">فدورا</a> ۱۴ به پایان رسید. پس از این تاریخ دیگر هیچ گونه به روزرسانی  و حمایتی برای نسخه ۱۴ فدورا منتشر نخواهد شد. حدودا یک ماه قبل <a href="http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2011-November/003010.html">رسما</a> نزدیک بودن پایان دوره عمر نسخه چهاردم به <a href="http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2011-November/003010.html">اطلاع رسیده بود</a>.<br />
فدورا ۱۵ تقریبا تا یک ماه پس از انتشار نسخه ۱۷ به روزرسانی و بسته‌های امنیتی خود را دریافت خواهد کرد. برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره طول عمر نسخه‌های فدورا به<a href="https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Release_Life_Cycle#Maintenance_Schedule"> صفحه ویکی آن </a>مراجعه کنید. چنانچه شما از نسخه‌هایی از فدورا استفاده می کنید که در حال پایان دوره عمر خود هستند به <a href="http://fedoraproject.org/wiki/DistributionUpgrades">صفحه ویکی به روزرسانی</a> توزیع فدورا مراجعه کنید.<br />
بار دیگر خاطرنشان می شود در حال حاضر فقط نسخه پایدار ۱۵ ، ۱۶ و همچنین نسخه توسعه ۱۷ پشتیبانی می شوند. اگر شما از نسخه‌ای غیر از این سه نسخه استفاده می کنید توصیه می شود سریعا فدورا خود را به روزرسانی کنید. اگر مشکلی درباره این سه نسخه برخوردید می توانید از <a href="http://fedoraproject.ir/">جامعه فارسی زبان فدورا </a>راهنمایی بجوید. سایر نسخ قدیمی چنانچه دچار مشکل باشند از طرف جامعه فدورا هیچگونه پشتیبانی صورت نمی گیرد.</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/12/18/857/" title="Permanent link to فدورا ۱۳ آلفا">فدورا ۱۳ آلفا</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/04/10/947/" title="Permanent link to Congratulations to Jared Smith">Congratulations to Jared Smith</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/11/05/1106/" title="Permanent link to حمله به تیم زیرساخت فدورا">حمله به تیم زیرساخت فدورا</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/11/30/1140/" title="Permanent link to انتقال سرور ترجمه فدورا به ترانسیفیکس">انتقال سرور ترجمه فدورا به ترانسیفیکس</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/10/02/785/" title="Permanent link to به روزرسانی فدورا ۱۲">به روزرسانی فدورا ۱۲</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1390/09/23/1335/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>حذف ایندکس لینوکس از گوگل</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1390/03/26/1200/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1390/03/26/1200/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 12:52:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1200</guid>
		<description><![CDATA[بعد از سال‌ها گوگل در زمینه لینوکس یک قدم به عقب برداشت. چند روز پیش گوگل ایندکس جستجوی لینوکس را برداشت. این بخش از جستجوی گوگل منابع مفید و خوبی در زمینه لینوکس می یافت و در اختیار کاربران می گذاشت. گوگل بعد از انتخاب لینوکس کروم به عنوان سیستم عامل لپ‌تاپ‌های تولیدی خود قدمی [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>بعد از سال‌ها گوگل در زمینه لینوکس یک قدم به عقب برداشت. چند روز پیش گوگل<a href="http://www.google.com/linux"> ایندکس جستجوی لینوکس</a> را برداشت. این بخش از جستجوی گوگل منابع مفید و خوبی در زمینه لینوکس می یافت و در اختیار کاربران می گذاشت. گوگل بعد از انتخاب لینوکس کروم به عنوان سیستم عامل لپ‌تاپ‌های تولیدی خود قدمی بزرگ در گسترش این سیستم عامل برداشته بود اما با این قدم کمی عقب کشید.</p>
<p>گوگل در این زمینه گفته است که موتورهای جستجو امروزه تحول شگرفی داشته اند و بر اساس تحلیل‌ داده‌هایی که آنها در اختیار دارند جستجو از طریق همان باکس همیشگی گوگل بهترین راه است. ایندکس‌های اختصاصی کمتر در جستجو مورد استفاده کاربران قرار می گیرد. پس کاربران در همان صفحه اول اگر به دنبال<a href="http://fedoraproject.org/fa/"> لینوکس فدورا </a>هستند با تکنیک‌های موجود در جستجو آن دو واژه را نوشته و به دنبال نتایج آن باشند تا در بخش اختصاصی گوگل برای لینوکس به دنبال فدورا باشند.</p>
<p>البته این بستن فقط شامل لینوکس نشده بله ویندوز،مک برخی ایندکس‌های اختصاصی مانند <a href="http://www.google.com/unclesam">عموسام</a> از این سیستم حذف شده اند. همه این ایندکس‌ها به صفحه اول گوگل منتقل می شوند.</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/09/22/766/" title="Permanent link to گوگل کروم در فدورا ۱۲">گوگل کروم در فدورا ۱۲</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/10/11/1427/" title="Permanent link to گزارش سالانه آمار سایت سال ۲۰۱۱">گزارش سالانه آمار سایت سال ۲۰۱۱</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/09/24/775/" title="Permanent link to کروم فدورایی">کروم فدورایی</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/12/11/354/" title="Permanent link to گزارش بازدیدها ۱/۲/۲۰۰۹">گزارش بازدیدها ۱/۲/۲۰۰۹</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/04/31/1205/" title="Permanent link to گوگل +">گوگل +</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1390/03/26/1200/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>این روزها چه خبر؟</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1390/03/06/1188/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1390/03/06/1188/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 May 2011 22:05:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[روزنوشت]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1188</guid>
		<description><![CDATA[مدتی تقریبا از آخرین نوشته‌ام در این بلاگ می گذرد. در این فاصله زمانی بسیار با کارهای دیگر مشغول بودم. کمتر توانسته‌ام در بلاگ نویسی کاری انجام دهم هر چند رویدادهای زیادی را پشت سر گذاشته‌ام اما شرح ماوقع در این چند مدت برایم سخت بود. برخی از این رویدادها را گذاشتم تا زمان از [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>مدتی تقریبا از آخرین نوشته‌ام در این بلاگ می گذرد. در این فاصله زمانی بسیار با کارهای دیگر مشغول بودم. کمتر توانسته‌ام در بلاگ نویسی کاری انجام دهم هر چند رویدادهای زیادی را پشت سر گذاشته‌ام اما شرح ماوقع در این چند مدت برایم سخت بود. برخی از این رویدادها را گذاشتم تا زمان از آنها بگذرد تا بهتر درباره‌ انها بنوسیم.</p>
<p><strong>مدرسه:</strong></p>
<p>این روزها روزهای آخر سال تحصیلی ۹۰-۸۹ است. تقریبا دو روز دیگر همه دانش آموزان به جز سال سومی‌ها سال را تمام خواهد کرد. این سال با همه فراز و نشیب‌هایش به انتها رسید. هنگامی که به گذشته نگاه می کنم خوشبختانه سال نسبتا راضی کننده‌ای بود. یکی از اقدامات امسال این بود که با کمک دوستان در تهران توانستیم کمک‌های خوبی در زمینه‌ٔ آموزشی و کمک آموزش را برای دانش آموزان این منطقه فراهم کنیم. به نظرم هنوز باید سال‌ها کار شود تا بلکه وضعیت آموزش اینجاها به روال عادی برگردد.</p>
<p><strong>گنو/لینوکس:</strong></p>
<p>در این دنیا اتفاقات خیلی سریعتر از ما پیش می روند. ما هر چه تلاش می کنی فقط از آنها مطلع باشیم باز هم عقب می مانیم. در این مدت دو اتفاق مهم برای جالب بود. اول، همین رویداد اخر یعنی انتشار فدورا ۱۵ بود. فدورا که همیشه در زمینه ارائه نوآوری در زمینه گنو/لینوکس پیشرو بوده و هست این بار با انتشار نسخه پانزده همراه به گنوم ۳ علاقه‌مندان زیادی را به خود جذب کرده است. در میان توزیع‌های اصلی گنو/لینوکس فدورا اولین توزیعی است که با گنوم ۳ منتشر می شود. علاوه بر گنوم ۳ فدورا تغییرات مهمی در سیستم خود داده است. از جمله می توان به سیستم‌دی و منسوخ کردن نسخه اوپن‌آفیس است. برای دیدن لیست ویژگی‌های فدورا ۱۵ می توانید از <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList">صفحهء ویژگی‌های فدورا</a> ۱۵ دیدن کنید. هر چند نمی خواهد مروری بر فدورا ۱۵ داشته باشم اما با ویژگی‌های افزوده شده در این نسخه زمان بووت کمی بهبود یافته است.</p>
<p><strong>انتخابات فدورا:</strong></p>
<p>فدورا به صورت دوره‌ای در گروه‌های اصلی خود و همچنین در هیئت مدیره خود انتخابات برگزار می کند. کاربرانی که در سیستم فدورا دارای حساب باشند می توانند هم به عنوان کاندیدا و هم رای دهنده در این انتخابات شرکت کنند. اما این روند برای ما کاربران فدورا که در کشورهایی مانند ایران هستیم به خصوص شرکت کردن به عنوان کاندیدا بسیار سخت حتی بهتر است بگویم ناممکن است.</p>
<p>من سالهاست به صورت جدی همه فعالیت‌های فدورا را تحت نظر داشته‌ام و تقریبا در همه پروژه‌ها و زیر پروژه‌های آن فعالیت داشته‌ام. من تقریبا اولین سفیر فدورا بود که در ایران زندگی می کرد. بارها و بارها برای شرکت در این پروژه‌ها موانعی حقوقی و قانونی برایم مشکل ایجاد می کرد. بعد از سال ۲۰۰۸ فعالیت‌های گنو/لینوکسی من منحصرا مربوط به فدورا و اطراف آن بوده است.</p>
<p>من در نظر داشتم برای رفع این موانع که کاربران ایرانی برای مشارکت در فدورا داشتند،خود را به عنوان کاندیدای یکی از صندلیهای هیئت مدیرهٔ فدورا کردم. شعار من برای این انتخابات فدورا برای همه بود.متاسفانه به علت تحریم‌های آمریکا من نتوانستم در این انتخابات شرکت کنم. پیش از اعلام نامزدی برای این پست با دوستان فدورای که در جامعهٔ فدورا نقش مهمی ایفأ می کنند مشورت کردم و اکثریت نظر مساعدی داشت. اما آنها مانند من نگران بازی سیاسی-حقوقی شرکت ردهت بودند. در آخرین روزهای تیم  حقوقی ردهت با من تماس گرفت و تاسف خود را از نه پذیرفتن نامزدی من برای  این پست اعلام کردند. آنها اعلام کردند که نمی توانند این مسئله را به خاطر آن که نوعی از دریافت خدمت از کشور ایران تلقی می شود به خاطر مسایل قانونی بپذیرند. بعدا من نیز از همه سمت‌ها به جز مترجم فدورا اعلام استئفا کردم. امیدورام روزی برسد که کاربران ایرانی بدون هیچ درد سری در پروژه‌های گنو/لینوکسی مشارکت داشته باشند.</p>
<p>پ.ن: گنوم سه به خاطر یکی سری مشکلات در ترجمه فارسی و استفاده از برخی کاراکترها با زبان فارسی ورود نمی کند.</p>
<p>پ.ن۲:‌همیشه کاربر فدورا خواهم بود اما دیگر دوست ندارم زیاد مانند سابق برایش تبلیغ کنم.</p>
<p>پ.ن۳: امیدوارم بتوانیم پارسیدورا ۱۵ را بدون مشکل خاصی با کمک دوستان طی یک ماه شاید هم بیشتر منتشر کنیم.</p>
<p> </p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/10/21/807/" title="Permanent link to Parsidora">Parsidora</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/11/07/316/" title="Permanent link to بازگشت به فدورا">بازگشت به فدورا</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/11/29/342/" title="Permanent link to No mirror,No Export,Maybe Community">No mirror,No Export,Maybe Community</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/06/16/1006/" title="Permanent link to بدرود فدورای فارسی">بدرود فدورای فارسی</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/04/10/947/" title="Permanent link to Congratulations to Jared Smith">Congratulations to Jared Smith</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1390/03/06/1188/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>اولین دوره گنو/لینوکس بانوان در ایرانشهر</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1390/02/04/1174/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1390/02/04/1174/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Apr 2011 21:08:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[روزنوشت]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1174</guid>
		<description><![CDATA[در تاریخ سوم اردیبهشت اولین جلسهٔ دورهٔ آموزش مقدمات گنو/لینوکس برای بانوان ایرانشهری برگذار شد. پس از شروع موفقیت آمیز این دوره برای آقایان در انتهای سال ۱۳۸۹ با توجه درخواست‌های مکرر بانوان گرامی علاقه‌مند به این سیستم عامل در صدد آن برای برآمدیم تا هرچه زودتر مقدمات این دوره را برای این بخش از [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>در تاریخ سوم اردیبهشت اولین جلسهٔ دورهٔ آموزش مقدمات گنو/لینوکس برای بانوان ایرانشهری برگذار شد. پس از شروع موفقیت آمیز این دوره برای آقایان در انتهای سال ۱۳۸۹ با توجه درخواست‌های مکرر بانوان گرامی علاقه‌مند به این سیستم عامل در صدد آن برای برآمدیم تا هرچه زودتر مقدمات این دوره را برای این بخش از جامعه برگذار کنیم.</p>
<p>با توجه به تبلیغات انجام شده و بازخوردهای دوره‌ای که برای آقایان در حال برگذاری است، تعداد  نسبتا  زیادی از بانوان نیز ابراز تمایل برای شرکت در چنین دوره‌ای را داشتند. مخاطبین این دوره از میان اقشار مختلف جامعه با سطح آگاهی کامپیوتری مختلف هستند. از زنان خانه‌دار تا فارق‌ تحصیلان رشته‌های کامپیوتر در میان این جمع حضور دارند. برای بنده چنین حضوری بدین گستردگی و متنوع بسیار جالب بود.</p>
<p>با توجه به دوره فعلی که برای آقایان در حال برگذاری است و بررسی‌ها و بازخورد‌های آن سعی کردیم برای این دوره‌های یک طرح مدون آموزش با محوریت آشنایی با گنو/لینوکس طراحی کنیم. در این دوره افراد با مفاهیم اولیه‌ای مانند گنو،لینوکس و متن باز شروع به یادگیری اصول مندرج در این طرح درسی می کنند. در پایان آنها می توانند با روش‌های گوناگون به اینترنت وصل شوند. در این ضمن افراد با نحوه کار با این سیستم عامل جهت برطرف کردن نیازهای روزمره‌شان آشنا خواهند شد. دوره مورد بحث در سه سطح تئوری،عملی و پروژه کارآموزان با این مباحث برخورد خواهد کرد.</p>
<p>امیدوارم در پایان این دو دوره به توانیم به اهدافی که برای این دوره‌ها در نظر گرفته‌ایم از جمله گسترش فرهنگ گنو در این شهر و این استان قدمی برداریم.</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/12/22/1159/" title="Permanent link to اولین دوره لینوکس ایرانشهر">اولین دوره لینوکس ایرانشهر</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/10/24/1466/" title="Permanent link to کلاه پارسیدورا">کلاه پارسیدورا</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/09/11/1273/" title="Permanent link to نمایشگاه رایانه و مخابرات، امیدها و حسرت‌ها">نمایشگاه رایانه و مخابرات، امیدها و حسرت‌ها</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/09/28/1079/" title="Permanent link to نمایشگاه رایانه زاهدان">نمایشگاه رایانه زاهدان</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/03/06/1188/" title="Permanent link to این روزها چه خبر؟">این روزها چه خبر؟</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1390/02/04/1174/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>اولین دوره لینوکس ایرانشهر</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1389/12/22/1159/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1389/12/22/1159/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Mar 2011 20:58:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/1389/12/22/1159/</guid>
		<description><![CDATA[از پایان هفته پیش ما در ابتکاری دوره آموزش مقدمات لینوکس را به صورت رایگان آغازِ کردیم. امروز دومین جلسه آن برگزار شد. در این دوره ما قصد داریم مقدمات گنو و آشنایی اولیه با لینوکس را برای مخاطبان تشریح کنیم. در میان مخاطبان از اقشار مختلف افرادی حضور دارند. افرادی با دانش اولیه کامپیوتر [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>از پایان هفته پیش ما در ابتکاری دوره آموزش مقدمات لینوکس را به صورت رایگان آغازِ کردیم.<br />
امروز دومین جلسه آن برگزار شد. در این دوره ما قصد داریم مقدمات گنو و آشنایی اولیه با لینوکس را برای مخاطبان تشریح کنیم.<br />
در میان مخاطبان از اقشار مختلف افرادی حضور دارند. افرادی با دانش اولیه کامپیوتر تا افرادی در سطح کاردانی و دانشجویان دانشگاه در این جمع حضور دارند.<br />
در جلسات اولیه مقدمات گنو و قوانین حاکم بر دنیای نرم افزارهای آزاد را مورد بررسی قرار دادیم. در جلساتی که در سال آینده ادامه پیدا خواهد کرد به صورت عملی وارد مقوله لینوکس خواهیم شد.</p>
<p><span class="post_sig">Posted from WordPress for Android</span></p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/02/04/1174/" title="Permanent link to اولین دوره گنو/لینوکس بانوان در ایرانشهر">اولین دوره گنو/لینوکس بانوان در ایرانشهر</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/09/28/1079/" title="Permanent link to نمایشگاه رایانه زاهدان">نمایشگاه رایانه زاهدان</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/06/16/1006/" title="Permanent link to بدرود فدورای فارسی">بدرود فدورای فارسی</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/12/27/387/" title="Permanent link to چگونه در لینوکس مشکلات خود را رفع کنیم">چگونه در لینوکس مشکلات خود را رفع کنیم</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/12/08/1147/" title="Permanent link to اولین سمینار استاندارد سیستم­های مدیریت امنیت اطلاعات زاهدان">اولین سمینار استاندارد سیستم­های مدیریت امنیت اطلاعات زاهدان</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1389/12/22/1159/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>انتقال سرور ترجمه فدورا به ترانسیفیکس</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1389/11/30/1140/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1389/11/30/1140/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Feb 2011 20:03:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[fedora]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1140</guid>
		<description><![CDATA[بدین وسیله به اطلاع کلیه مترجمین تیم فدورا می رساند سرور ترانسیفیکس فدورا در حال انتقال به سرور ترانسیفیکس.نت می باشد. از مدتی قبل برنامهٔ ترانسیفیکس که بر روی سرورهای فدورا نصب بود دچار مشکلات بسیار زیادی شده بود به گونه‌ای که عملا کار ترجمه و انتقال فایلهای مربوط به ترجمه به کندی و در [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>بدین وسیله به اطلاع کلیه مترجمین <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/fa/">تیم فدورا</a> می رساند سرور ترانسیفیکس فدورا در حال انتقال به سرور <a href="http://fedora.transifex.net/">ترانسیفیکس.نت</a> می باشد. از مدتی قبل برنامهٔ ترانسیفیکس که بر روی سرورهای فدورا نصب بود دچار مشکلات بسیار زیادی شده بود به گونه‌ای که عملا کار ترجمه و انتقال فایلهای مربوط به ترجمه به کندی و در موارد کاملا متوقف شده بود. دلیل این اختلالات عدم به روزرسانی نرم افزار ترانسیفیکس بر روی سروری بود که ترجمه ها را دریافت می کرد. مشکل ترانسیفیکس عدم تولید و توقف بسته های ار‌پی‌ام برای نسخه ردهت تجاری است. چون در این زمینه افراد کمی به بسته سازی و آماده نگه داشتن به روزرسانی مبادرت می ورزیدند به تدریج نسخه ترانسیفیکس موجود در مخازن ردهت کهنه می شد. تا آنجایی که عملا ارتقاء به نسخه های بعدی تقریبا با مشکلات جدی مواجه بود.</p>
<p>مشکلات از این دست باعث شد تا در دو جلسهٔ اخر تیم های ترجمه و جلسهٔ هماهنگی انتقال تصمیم گرفته شود کل فعالیت های ترجمه به سرورهای <a href="http://fedora.transifex.net/">ترانسیفیکس.نت</a> انتقال یابند. سرورهای ترانسیفیکس که مرتبا به روزرسانی های در حال توسعه خود را استفاده می کند و تیم توسعه دهنده مسئولیت نگهداری آن را به عهده دارد بهتر می تواند این مشکلات را مرتفع سازد.</p>
<p>در حال حاضر تیم‌های مانند <a href="http://meego.transifex.net/">میگو</a>، <a href="http://www.transifex.net/projects/p/lxde/">ال‌ایکس‌دی‌ای</a> و پروژه های و برنامه‌های مستقل دیگر از ترانسیفیکس.نت استفاده می کنند.</p>
<p>وظیفه من به عنوان مترجم الان چیست؟</p>
<p>خیلی ساده شما باید به سایت <a href="http://www.transifex.net">ترانیسفیکس.نت</a> مراجعه کرده و اگر حساب کاربری در آنجا ندارید برای خود حسابی ایجاد می کنید. سپس به <a href="http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fa/">صفحه تیم ترجمه فارسی فدورا</a> رفته و درخواست عضویت می دهید. بعد از آن هماهنگ کنندهٔ تیم عضویت شما را تایید می کند. پس از طی این مراحل مانند قبل بر روی هر فایلی که می خواهید ترجمه کنید کلیک کرده سپس آن را به صورت آنلاین ترجمه می کنید. اگر تمایل دارید فایل را به صورت آفلاین ترجمه کنید آن را دانلود کرده، ترجمه کنید سپس از طریق ترانسیفیکس ارسال کنید.</p>
<p>در آخر باید به این نکته توجه داشته باشید که<a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/fa/"> سایت قبلی</a> ترجمه به تدریج با انتقال فایل ها به سرور جدید غیرفعال خواهد شد و کلیه فعالیت های ترجمه فدورا از این طریق انجام خواهد شد</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/04/30/956/" title="Permanent link to نشست تیم ترجمه فدورا">نشست تیم ترجمه فدورا</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1387/11/16/331/" title="Permanent link to مشکلاتی در ترجمه فدورا">مشکلاتی در ترجمه فدورا</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/09/23/1335/" title="Permanent link to پایان عمر فدورا ۱۴">پایان عمر فدورا ۱۴</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/06/16/1006/" title="Permanent link to بدرود فدورای فارسی">بدرود فدورای فارسی</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/05/28/994/" title="Permanent link to گزارش ترجمه در گنو/لینوکس">گزارش ترجمه در گنو/لینوکس</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1389/11/30/1140/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>حمله به تیم زیرساخت فدورا</title>
		<link>http://mostafadaneshvar.com/1389/11/05/1106/</link>
		<comments>http://mostafadaneshvar.com/1389/11/05/1106/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2011 16:59:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mostafa Daneshvar</dc:creator>
				<category><![CDATA[فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[fedora]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mostafadaneshvar.com/?p=1106</guid>
		<description><![CDATA[  دو روز پیش تیم زیرساخت فدورا متوجه حمله و دخالتی شد که باعث مشکلاتی شد. به گفته جرد اسمیت ، رئیس هیئت مدیره فدورا، این مسئله در کلیه پروژه فدورا مشکلی ایجاد نکرده است. مشکل از انجایی شروع شد که کاربری با تیم زیرساخت فدورا تماس می گیرد و به آنها اطلاع می دهد [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<div id="_mcePaste">دو روز پیش تیم زیرساخت <a href="http://fedoraproject.org">فدورا</a> متوجه حمله و دخالتی شد که باعث مشکلاتی شد. به گفته جرد اسمیت ، رئیس هیئت مدیره فدورا، این مسئله در کلیه پروژه فدورا مشکلی ایجاد نکرده است. مشکل از انجایی شروع شد که کاربری با تیم زیرساخت فدورا تماس می گیرد و به آنها اطلاع می دهد که از طرف سیستم حساب فدورا ایمیلی  مبنی بر تغییر مشخصات حساب خود دریافت کرده است. این تغییر ظاهرا بدون دخالت شخص دارندهٔ حساب بوده است. تیم متوجه خرابکاری از طرف شخص دیگر می شود. آنها تحقیقات خود را سریعا آغاز می کنند.</div>
<div><span id="more-1106"></span></div>
<div id="_mcePaste">بر اساس شواهد در دست تغییرات در حساب از بیرون انجام شده است و تیم زیرساخت فدورا در معرض خطر حمله‌ای از نوع آسیب‌پذیری کدها و اکسپلویت نه بوده است. حساب مورد بحث دارای دسترسی‌هایی از قبیل شل به فدورا‌پیپل و در کنترل ورژن ها می توانسته است پوش داشته باشد. این حساب می توانسته است بسته‌های به روزرسانی را به مخازن فدورا ارسال کند.</div>
<div id="_mcePaste">پس از این اعلام اخطار تیم زیر ساخت حساب مورد نظر را قفل می کند. پس از بررسی فایل‌های سیستم و تحرکات فرد در کنترل ورژن ها و بسته‌های آنها متوجه می شوند که فرد مورد نظر کلید عمومی شل را تغییر داده و به سایت فدورا‌پیپل وارد شده است.اما فرد مورد نظر نتوانسته است بستهٔ به روزرسانی را به سایت فدورا ارسال کند و یا گواهی ارسال بسته از کوجی برای خود تولید کند.</div>
<div id="_mcePaste">بنابر گفته های جرد اسمیت این سوء استفاده از حساب کاربری تاثیری در حساب های دیگر و بسته های فدورا نداشته است.همچنین او تاکید کرده است که سایر کاربران و بسته‌های فدورا و سیستم تولید و به روزرسانی تحت تاثیر این سوء استفاده قرار نگرفته است. در آخر از همه کاربران خواسته شده است در انتخاب کلمهٔ عبور حساب فدورا بسیار دقت کنند و اگر از طرف سیستم حساب فدورا ایمیل مبنی بر تغییر در مشخصات حساب خود دریافت کردند و در این تغییر آنها دست نداشته اند سریعا موضوع را به تیم زیر ساخت فدورا از طریق admin at fedoraproject.org اطلاع دهند. تحقیقات در این زمینه هنوز در جریان است.</div>
<p>پ.ن: ترجمهٔ آزادی از ایمیل جرد اسمیت به لیست کاربران فدورا</p>
<p> </p>
<div class="betterrelated"><p><strong>در همین زمینه:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1390/09/23/1335/" title="Permanent link to پایان عمر فدورا ۱۴">پایان عمر فدورا ۱۴</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/04/10/947/" title="Permanent link to Congratulations to Jared Smith">Congratulations to Jared Smith</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/05/12/975/" title="Permanent link to نحوه ی پیوستن به تیم ترجمه فدورا">نحوه ی پیوستن به تیم ترجمه فدورا</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1389/11/30/1140/" title="Permanent link to انتقال سرور ترجمه فدورا به ترانسیفیکس">انتقال سرور ترجمه فدورا به ترانسیفیکس</a>  </li>
<li> <a href="http://mostafadaneshvar.com/1388/12/18/857/" title="Permanent link to فدورا ۱۳ آلفا">فدورا ۱۳ آلفا</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mostafadaneshvar.com/1389/11/05/1106/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

