بایگانی

بایگانی آبان

ماشاءالله بامری

۲۶ آبان ۱۳۸۹ ۳ دیدگاه

ماشاءالله بامری متولد ۱۳۳۰، فرزند خدابخش، متولد و ساکن ایرانشهر، کارمند ادارهٔ برق است . از کودکی آموختن دهلک را شروع کرد و به خوانندگی پرداخت. او از استاد صاحب‌داد پدر پیربخش صاحب‌داد نوازندهٔ قیچک و خواننده و رمضان کشاورز کردی‌خوان مشهور بلوچ به عنوان پیشکسوتان یاد می کند . از سال ۱۳۴۹ با ادارهٔ فرهنگ و هنر همکاری و در جشن هنر شیراز(سال ۱۳۵۲) شرکت داشت و آهنگ‌های «چاپ زنئی براتان» و «نلیا مرو» را برای طراحی بالهٔ «موریس بژار» ساخت. او گروه موسیقی ایرانشهر را با سال ۱۳۶۹ تشکیل داد و در جشنواره‌های نی‌نوازان، موسیقی حماسی، آیینه و آواز، فجر، ذکر و ذاکرین و موسیقی نواحی کرمان شرکت کرد و مقام نخست را به دست آورد و در کشورهای فرانسه، آلمان، امارات عربی، ونزوئلا، هلند و ترکیه به هنر‌نمایی پرداخت است. بامری از مشهور‌ترین خوانندگان «سوت» یا ترانه‌های مردمی بلوچستان به شمار می رود که سعی در اجرا به سبک قدیم دارد.

برداشتی از نوشتهٔ رقص‌های نواحی ایران – با کمی ویرایش

Categories: فارسی Tags:

let’s welcome Fedora 14

۱۲ آبان ۱۳۸۹ ۱ دیدگاه

Today is Fedora’s day. Fedora release numbers reached to 14. Fedora 14 contains some good features like KDE 4.5 and D Programming. You can  find all features here. If you want to check a quick tour of Fedora 14 just see here.
Fedora 14 is very special version for Persian l10n team and all Persian community because of two great events. Fedora Persian localizers made great contribution after several years. Based on Fedora translation instance, Transifex, we have more than 33 packages with more than 80 % translated strings. Another big step in translation of Fedora is Fedora documentations. we initiated translation of Fedora Docs into Persian. Now we have a localized version of Doc site for Persian. Here I want to thank all my fellows in Persian team for such a big contribution.

During development of Fedora 14 we had an event for gathering Fedora users in Tehran. This event was the first promoting event of Fedora in Iran. So I think Fedora 14 is an lucky release for Persian users. 🙂

Maybe one day we have a FUDCO in Tehran,who knows? 🙂 😀 what do you think about new fedora?

Categories: English Tags: ,

معرفی یک اثر هنری “موسیقی رقص‌های بلوچستان”

۱۱ آبان ۱۳۸۹ ۱ دیدگاه

این روزها وقتی کامپیوتر روشن است و مشغول کار هستم منحصرا فقط آهنگ های “رقص های بلوچستان” را گوش می دهم. موسسه فرهنگی-هنری ماهور در سال ۱۳۸۴ سی‌دی به نام “رقص های بلوچستان” با خوانندگی ماشاالله بامری منتشر کرد. این مجموعه شامل ۱۴ آهنگ و ترانه بلوچی است که بیشتر در مراسم عروسی خوانده می شوند. منصوره ثابت زاده گردآوری و تحقیق این مجموعه را به عهده داشته است.

این مجموعه‌ی ارزشمند که به همراه یک دفترچه می باشد، به معرفی موسیقی و رقص های بلوچستان پرداخته است. در قسمت بعدی نگارنده زندگی نامه‌ی هر کدام از هنرمندان را آورده است. علاوه بر ماشاالله بامری، هنرمندان دیگری از جمله خداد شکل‌زهی، نوازنده‌سرود، محمد عمر سامی بنجو نواز و چند نفر دیگر در تهیه این مجموعه نقش داشته اند.

بسیار جای مسرت است که پایتخت کشور به هنر بومی که در نواحی مختلف کشور رواج دارد توجه نشان می دهد. موسسه ماهور را سال هاست که می شناسم. سال ها پیش در تهران برای خرید آثار استاد اسپندار و برخی مجموعه های موسیقی بلوچستان به فروشگاه آنها در خیابان انقلاب مراجعه کردم. فروشنده بسیار درباره شیرمحمد اسپندار می دانست و از موسیقی او با افتخار یاد می کرد.

اگر شما هم مایل به خرید این مجموعه بودید به این آدرس مراجعه کنید.

Categories: فارسی Tags: